Privacy and terms of service
いつう プロフィール必読お願いします
541 Review
169
Listings
Thank you for viewing my profile. I strive to provide courteous service. I try my best to respond quickly, but due to work, my replies may be delayed or I may miss your message. In that case, please feel free to comment again. ◆ Items listed are regularly relisted. ◆ Items listed are available for immediate purchase. ◆ I may consider price reductions depending on the item, but please refrain from excessive requests. ◆ When commenting about a price reduction, please specify the amount you are offering. (I will not respond to comments like "How much could you possibly lower the price?") Thank you for your understanding. ◆ To avoid trouble, purchases are generally on a first-come, first-served basis. ◆ When packaging items, I may reuse cardboard boxes and shopping bags. I will also try to ship items in a compact manner. ◆ Depending on the size of the item, I may change the shipping method (e.g., from Rakuraku Mercari Bin to Yu-Yu Mercari Bin) at the time of shipment. Please let me know in advance if you have a preference. ◆ I do not accept cancellations or returns, so please purchase with this in mind. ◆ Even if an item is unopened or unused, it has been handled by someone, so there may be minor scratches, etc. I appreciate your understanding in this regard. ◆ I carefully check and package items, but it is not impossible that I may overlook something, such as scratches or stains. I would appreciate your understanding. ◆ I delete comments if there is no reply for a while. ◆ I may suddenly remove a listing. Thank you for your understanding. Thank you for reading this far. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Thank you for viewing my profile. I strive to provide courteous service. I try my best to respond quickly, but due to work, my replies may be delayed or I may miss your message. In that case, please feel free to comment again. ◆ Items listed are regularly relisted. ◆ Items listed are available for immediate purchase. ◆ I may consider price reductions depending on the item, but please refrain from excessive requests. ◆ When commenting about a price reduction, please specify the amount you are offering. (I will not respond to comments like "How much could you possibly lower the price?") Thank you for your understanding. ◆ To avoid trouble, purchases are generally on a first-come, first-served basis. ◆ When packaging items, I may reuse cardboard boxes and shopping bags. I will also try to ship items in a compact manner. ◆ Depending on the size of the item, I may change the shipping method (e.g., from Rakuraku Mercari Bin to Yu-Yu Mercari Bin) at the time of shipment. Please let me know in advance if you have a preference. ◆ I do not accept cancellations or returns, so please purchase with this in mind. ◆ Even if an item is unopened or unused, it has been handled by someone, so there may be minor scratches, etc. I appreciate your understanding in this regard. ◆ I carefully check and package items, but it is not impossible that I may overlook something, such as scratches or stains. I would appreciate your understanding. ◆ I delete comments if there is no reply for a while. ◆ I may suddenly remove a listing. Thank you for your understanding. Thank you for reading this far. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 丁寧な対応を心がけております。 出来る限り早く返すように努力はしていますが、仕事の都合上、返信が遅くなったり気づかないことが多々あります。 その場合はお手数ですがもう1度コメントをよろしくお願いいたします。 ◆出品しているものは定期的に再出品しております。 ◆出品商品は、即購入OKです。 ◆お値下げは商品によって応じますが、度を過ぎた要求はお控えください。 ◆お値下げのコメントをする時は金額の提示をしてください。(もしお値下げしてもらえる場合はいくらまで可能でしょうか?みたいなコメントには返信いたしません。)ご了承ください。 ◆トラブルを避けるため、基本的には商品の購入は早い者勝ちとさせていただきます。 ◆商品梱包の際、ダンボールやショップ袋などを再利用させていただく場合がございます。 またなるべくコンパクトにして発送いたします。 ◆商品のサイズによっては、らくらくメルカリ便、ゆうゆうメルカリ便を発送のタイミングで変更させていただく場合がありますので、ご希望がある際も事前にお申し付けください。 ◆キャンセル、返品は受け付けておりませんので、ご了承の上、ご購入ください。 ◆未開封、未使用であっても1度人手に渡ったものですので、細かな傷等がある場合がございます。 その点をご理解いただきますようお願いいたします。 ◆しっかりチェックして梱包していますが、見落としする、傷、シミなどがある可能性がゼロではありませんので、その点はご了承頂けますと幸いです。 ◆しばらく返信がない場合はコメント削除してます。 ◆突然出品を取り消す場合がございます。 ご了承ください。 ここまで読んでいただきありがとうございました。 何卒、よろしくお願いいたします。
Show translatedThank you for viewing my profile. I strive to provide courteous service. I try my best to respond quickly, but due to work, my replies may be delayed or I may miss your message. In that case, please feel free to comment again. ◆ Items listed are regularly relisted. ◆ Items listed are available for immediate purchase. ◆ I may consider price reductions depending on the item, but please refrain from excessive requests. ◆ When commenting about a price reduction, please specify the amount you are offering. (I will not respond to comments like "How much could you possibly lower the price?") Thank you for your understanding. ◆ To avoid trouble, purchases are generally on a first-come, first-served basis. ◆ When packaging items, I may reuse cardboard boxes and shopping bags. I will also try to ship items in a compact manner. ◆ Depending on the size of the item, I may change the shipping method (e.g., from Rakuraku Mercari Bin to Yu-Yu Mercari Bin) at the time of shipment. Please let me know in advance if you have a preference. ◆ I do not accept cancellations or returns, so please purchase with this in mind. ◆ Even if an item is unopened or unused, it has been handled by someone, so there may be minor scratches, etc. I appreciate your understanding in this regard. ◆ I carefully check and package items, but it is not impossible that I may overlook something, such as scratches or stains. I would appreciate your understanding. ◆ I delete comments if there is no reply for a while. ◆ I may suddenly remove a listing. Thank you for your understanding. Thank you for reading this far. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Thank you for viewing my profile. I strive to provide courteous service. I try my best to respond quickly, but due to work, my replies may be delayed or I may miss your message. In that case, please feel free to comment again. ◆ Items listed are regularly relisted. ◆ Items listed are available for immediate purchase. ◆ I may consider price reductions depending on the item, but please refrain from excessive requests. ◆ When commenting about a price reduction, please specify the amount you are offering. (I will not respond to comments like "How much could you possibly lower the price?") Thank you for your understanding. ◆ To avoid trouble, purchases are generally on a first-come, first-served basis. ◆ When packaging items, I may reuse cardboard boxes and shopping bags. I will also try to ship items in a compact manner. ◆ Depending on the size of the item, I may change the shipping method (e.g., from Rakuraku Mercari Bin to Yu-Yu Mercari Bin) at the time of shipment. Please let me know in advance if you have a preference. ◆ I do not accept cancellations or returns, so please purchase with this in mind. ◆ Even if an item is unopened or unused, it has been handled by someone, so there may be minor scratches, etc. I appreciate your understanding in this regard. ◆ I carefully check and package items, but it is not impossible that I may overlook something, such as scratches or stains. I would appreciate your understanding. ◆ I delete comments if there is no reply for a while. ◆ I may suddenly remove a listing. Thank you for your understanding. Thank you for reading this far. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 丁寧な対応を心がけております。 出来る限り早く返すように努力はしていますが、仕事の都合上、返信が遅くなったり気づかないことが多々あります。 その場合はお手数ですがもう1度コメントをよろしくお願いいたします。 ◆出品しているものは定期的に再出品しております。 ◆出品商品は、即購入OKです。 ◆お値下げは商品によって応じますが、度を過ぎた要求はお控えください。 ◆お値下げのコメントをする時は金額の提示をしてください。(もしお値下げしてもらえる場合はいくらまで可能でしょうか?みたいなコメントには返信いたしません。)ご了承ください。 ◆トラブルを避けるため、基本的には商品の購入は早い者勝ちとさせていただきます。 ◆商品梱包の際、ダンボールやショップ袋などを再利用させていただく場合がございます。 またなるべくコンパクトにして発送いたします。 ◆商品のサイズによっては、らくらくメルカリ便、ゆうゆうメルカリ便を発送のタイミングで変更させていただく場合がありますので、ご希望がある際も事前にお申し付けください。 ◆キャンセル、返品は受け付けておりませんので、ご了承の上、ご購入ください。 ◆未開封、未使用であっても1度人手に渡ったものですので、細かな傷等がある場合がございます。 その点をご理解いただきますようお願いいたします。 ◆しっかりチェックして梱包していますが、見落としする、傷、シミなどがある可能性がゼロではありませんので、その点はご了承頂けますと幸いです。 ◆しばらく返信がない場合はコメント削除してます。 ◆突然出品を取り消す場合がございます。 ご了承ください。 ここまで読んでいただきありがとうございました。 何卒、よろしくお願いいたします。
Show translated