もこまる
10720 則評論
1380
商品列表
在各位提出的問題中,95%以上的回答都已記載於商品說明和個人資料中。 由於希望您能自行確認重要事項,對於已記載的問題,恕不回覆。 ★截至3月7日付款的商品已寄出★ ■包含其他網站的銷售,平日將按照付款順序進行包裝和寄送作業。 ■若希望優先處理,保證在付款後24小時內寄出,每件商品需加價180日圓。 若有需要,請在付款日前告知,並註明付款日期。 ■我第一次打開交易畫面是在包裝時。訊息欄中若有以下內容: 「請在1小時內寄出」 「請在〇日之前送達」 「請告知預計寄送日期」 等,恕無法回覆或處理。 寄送的預估時間 →已在商品說明中個別設定 從寄送至送達所需的天數 →由於會受到您居住的地區、天氣等因素影響,我無法得知。 ■若有追加或變更等需求,請在購買前告知。由於Mercari的系統限制, 購買後無法進行變更。 ■除了商品說明中記載的內容外,恕不接受個別處理。 若您真的有需求…則需加價1000日圓以上。請僅限同意者留言(這代表我不太想接受個別處理)。 ■由於有一定數量的人希望「評價留言不要寫任何內容」,若評價時未填寫留言,我方也會刪除留言。 ■僅購買第一張照片中的商品時,無法降價。 ■合併寄送時的折扣金額已個別設定。 由於反映了訊息交流和編輯所花費的時間,請透過以下①或②的方式告知。 ①申請不更改價格的合併購買申請 ②對希望合併寄送的商品按讚,並在第一張照片中留言商品名稱(❌不是商品標題) 感謝您閱讀至最後。
顯示原文賣家資訊
在各位提出的問題中,95%以上的回答都已記載於商品說明和個人資料中。 由於希望您能自行確認重要事項,對於已記載的問題,恕不回覆。 ★截至3月7日付款的商品已寄出★ ■包含其他網站的銷售,平日將按照付款順序進行包裝和寄送作業。 ■若希望優先處理,保證在付款後24小時內寄出,每件商品需加價180日圓。 若有需要,請在付款日前告知,並註明付款日期。 ■我第一次打開交易畫面是在包裝時。訊息欄中若有以下內容: 「請在1小時內寄出」 「請在〇日之前送達」 「請告知預計寄送日期」 等,恕無法回覆或處理。 寄送的預估時間 →已在商品說明中個別設定 從寄送至送達所需的天數 →由於會受到您居住的地區、天氣等因素影響,我無法得知。 ■若有追加或變更等需求,請在購買前告知。由於Mercari的系統限制, 購買後無法進行變更。 ■除了商品說明中記載的內容外,恕不接受個別處理。 若您真的有需求…則需加價1000日圓以上。請僅限同意者留言(這代表我不太想接受個別處理)。 ■由於有一定數量的人希望「評價留言不要寫任何內容」,若評價時未填寫留言,我方也會刪除留言。 ■僅購買第一張照片中的商品時,無法降價。 ■合併寄送時的折扣金額已個別設定。 由於反映了訊息交流和編輯所花費的時間,請透過以下①或②的方式告知。 ①申請不更改價格的合併購買申請 ②對希望合併寄送的商品按讚,並在第一張照片中留言商品名稱(❌不是商品標題) 感謝您閱讀至最後。
賣家資訊
賣家資訊
. 皆さまから頂くご質問の内、95%以上の回答は商品説明とプロフィールに記載してあります。 大切な事はご自身で確認して頂きたいため、記載済みのご質問には返答しておりません。 ★3月7日お支払い分まで発送済み★ ■他サイト販売分含め、平日はお支払い順で梱包・発送作業をしています。 ■お支払い後24時間以内の発送を確約する優先対応は1点につき180円上乗せです。 ご希望の方はお支払い日を記載の上で事前にご相談下さい。 ■私が初めてお取引画面を開くのは梱包時です。メッセージ欄に 「1時間以内に発送して下さい」 「〇日までに届けて下さい」 「発送予定日を教えて下さい」 等と記載されている場合がありますが、返答・対応できません。 発送の目安 →商品説明で個別に設定済み 発送から到着までの日数 →お住まいの地域、天候等に左右されるため私にはわかりません。 ■追加変更等がある方は購入手続き前にお知らせ下さい。メルカリのシステム上、 購入手続き後の変更はできません。 ■商品説明に記載以外の個別対応はお受けしておりません。 どうしても…という場合は1000円~上乗せします。ご納得頂ける方のみコメントをお願いします(それだけ、個別対応はお受けしたくない…という意味です)。 ■「評価コメントには何も書かないで欲しい」と希望される方が一定数いらっしゃるため、評価時コメントが未記入の場合はこちらからのコメントも削除しています。 ■写真1枚目のみ購入される場合は値下げできません。 ■同梱発送時の値引き額は個別に設定しています。 メッセージのやりとりや編集に要した時間を反映させているため、下記①又は②の方法でお知らせ下さい。 ①価格を変更せずまとめ買い依頼を申請 ②同梱希望商品にいいね!を押し、写真1枚目に記載の商品名をコメントする(❌️商品タイトルではありません) 最後までお読み下さり有難うございました。
顯示翻譯在各位提出的問題中,95%以上的回答都已記載於商品說明和個人資料中。 由於希望您能自行確認重要事項,對於已記載的問題,恕不回覆。 ★截至3月7日付款的商品已寄出★ ■包含其他網站的銷售,平日將按照付款順序進行包裝和寄送作業。 ■若希望優先處理,保證在付款後24小時內寄出,每件商品需加價180日圓。 若有需要,請在付款日前告知,並註明付款日期。 ■我第一次打開交易畫面是在包裝時。訊息欄中若有以下內容: 「請在1小時內寄出」 「請在〇日之前送達」 「請告知預計寄送日期」 等,恕無法回覆或處理。 寄送的預估時間 →已在商品說明中個別設定 從寄送至送達所需的天數 →由於會受到您居住的地區、天氣等因素影響,我無法得知。 ■若有追加或變更等需求,請在購買前告知。由於Mercari的系統限制, 購買後無法進行變更。 ■除了商品說明中記載的內容外,恕不接受個別處理。 若您真的有需求…則需加價1000日圓以上。請僅限同意者留言(這代表我不太想接受個別處理)。 ■由於有一定數量的人希望「評價留言不要寫任何內容」,若評價時未填寫留言,我方也會刪除留言。 ■僅購買第一張照片中的商品時,無法降價。 ■合併寄送時的折扣金額已個別設定。 由於反映了訊息交流和編輯所花費的時間,請透過以下①或②的方式告知。 ①申請不更改價格的合併購買申請 ②對希望合併寄送的商品按讚,並在第一張照片中留言商品名稱(❌不是商品標題) 感謝您閱讀至最後。
顯示原文賣家資訊
在各位提出的問題中,95%以上的回答都已記載於商品說明和個人資料中。 由於希望您能自行確認重要事項,對於已記載的問題,恕不回覆。 ★截至3月7日付款的商品已寄出★ ■包含其他網站的銷售,平日將按照付款順序進行包裝和寄送作業。 ■若希望優先處理,保證在付款後24小時內寄出,每件商品需加價180日圓。 若有需要,請在付款日前告知,並註明付款日期。 ■我第一次打開交易畫面是在包裝時。訊息欄中若有以下內容: 「請在1小時內寄出」 「請在〇日之前送達」 「請告知預計寄送日期」 等,恕無法回覆或處理。 寄送的預估時間 →已在商品說明中個別設定 從寄送至送達所需的天數 →由於會受到您居住的地區、天氣等因素影響,我無法得知。 ■若有追加或變更等需求,請在購買前告知。由於Mercari的系統限制, 購買後無法進行變更。 ■除了商品說明中記載的內容外,恕不接受個別處理。 若您真的有需求…則需加價1000日圓以上。請僅限同意者留言(這代表我不太想接受個別處理)。 ■由於有一定數量的人希望「評價留言不要寫任何內容」,若評價時未填寫留言,我方也會刪除留言。 ■僅購買第一張照片中的商品時,無法降價。 ■合併寄送時的折扣金額已個別設定。 由於反映了訊息交流和編輯所花費的時間,請透過以下①或②的方式告知。 ①申請不更改價格的合併購買申請 ②對希望合併寄送的商品按讚,並在第一張照片中留言商品名稱(❌不是商品標題) 感謝您閱讀至最後。
賣家資訊
賣家資訊
. 皆さまから頂くご質問の内、95%以上の回答は商品説明とプロフィールに記載してあります。 大切な事はご自身で確認して頂きたいため、記載済みのご質問には返答しておりません。 ★3月7日お支払い分まで発送済み★ ■他サイト販売分含め、平日はお支払い順で梱包・発送作業をしています。 ■お支払い後24時間以内の発送を確約する優先対応は1点につき180円上乗せです。 ご希望の方はお支払い日を記載の上で事前にご相談下さい。 ■私が初めてお取引画面を開くのは梱包時です。メッセージ欄に 「1時間以内に発送して下さい」 「〇日までに届けて下さい」 「発送予定日を教えて下さい」 等と記載されている場合がありますが、返答・対応できません。 発送の目安 →商品説明で個別に設定済み 発送から到着までの日数 →お住まいの地域、天候等に左右されるため私にはわかりません。 ■追加変更等がある方は購入手続き前にお知らせ下さい。メルカリのシステム上、 購入手続き後の変更はできません。 ■商品説明に記載以外の個別対応はお受けしておりません。 どうしても…という場合は1000円~上乗せします。ご納得頂ける方のみコメントをお願いします(それだけ、個別対応はお受けしたくない…という意味です)。 ■「評価コメントには何も書かないで欲しい」と希望される方が一定数いらっしゃるため、評価時コメントが未記入の場合はこちらからのコメントも削除しています。 ■写真1枚目のみ購入される場合は値下げできません。 ■同梱発送時の値引き額は個別に設定しています。 メッセージのやりとりや編集に要した時間を反映させているため、下記①又は②の方法でお知らせ下さい。 ①価格を変更せずまとめ買い依頼を申請 ②同梱希望商品にいいね!を押し、写真1枚目に記載の商品名をコメントする(❌️商品タイトルではありません) 最後までお読み下さり有難うございました。
顯示翻譯