リーナベル
3120 則評論
1195
商品列表
☆ 即使在洽談中,也會優先考慮立即決定購買的人。 直接購買者無需留言。 ☆ 購買多件商品時,有折扣優惠。 如果降價的話? 很多關於這個問題的提問讓我感到困擾。 個別的降價協商請提出金額。 對於過於離譜的降價要求,恕不回覆。 ☆ 有時會變更為「郵郵メルカリ便」或「樂樂メルカリ便」其中一種。 ☆ 因為使用相同的圖片重新上架,所以商品的有效期限可能會有所不同,但不會有過短的情況。 ☆ 由於經常發生要求專用或降價後卻未購買的情況,基本上不會製作專用商品。 ☆ 由於「郵パケット」的厚度限制,有時會將盒子摺疊後寄出。 ☆ 對於粉底等易碎品,會用氣泡紙包裝後放入信封寄出。 如果擔心的話,可以加價500日圓使用メルカリ便的易碎品處理方式寄送,請告知。 ☆ 僅透過通知告知發貨。 ☆ 對於未發送訊息就給予差評的人,以及購買多件眼影後全部退貨的人。 今後請不要再與我交易。 ☆ 雖然內容很長,但為了能愉快地交易,請多多指教。
顯示原文賣家資訊
☆ 即使在洽談中,也會優先考慮立即決定購買的人。 直接購買者無需留言。 ☆ 購買多件商品時,有折扣優惠。 如果降價的話? 很多關於這個問題的提問讓我感到困擾。 個別的降價協商請提出金額。 對於過於離譜的降價要求,恕不回覆。 ☆ 有時會變更為「郵郵メルカリ便」或「樂樂メルカリ便」其中一種。 ☆ 因為使用相同的圖片重新上架,所以商品的有效期限可能會有所不同,但不會有過短的情況。 ☆ 由於經常發生要求專用或降價後卻未購買的情況,基本上不會製作專用商品。 ☆ 由於「郵パケット」的厚度限制,有時會將盒子摺疊後寄出。 ☆ 對於粉底等易碎品,會用氣泡紙包裝後放入信封寄出。 如果擔心的話,可以加價500日圓使用メルカリ便的易碎品處理方式寄送,請告知。 ☆ 僅透過通知告知發貨。 ☆ 對於未發送訊息就給予差評的人,以及購買多件眼影後全部退貨的人。 今後請不要再與我交易。 ☆ 雖然內容很長,但為了能愉快地交易,請多多指教。
賣家資訊
賣家資訊
☆交渉中でも即決の方優先します。 即購入のかたはコメント不要です。 ☆複数おまとめて購入で、お値引きしてます。 もしお値下げする場合は?の質問が多く困ります。 個々のお値引き交渉は金額をご提示下さい。 あまりにも非常識なお値引きには返信致しません。 ☆ゆうゆうメルカリ便、らくらくメルカリ便 どちらかに変更になることがございます。 ☆同じ画像で再出品してるので消費期限が前後するものがございますが極端に短いものはございません。 ☆専用やお値引きお願いされたのに購入されないことが多いので、基本専用は、お作り致しません。 ☆ゆうパケットは、厚みの関係で箱を折りたたんで発送することがございます。 ☆ファンデーション等の割れ物にはプチプチを巻いて封筒に入れて発送しています。 ご心配な方には、+500円でメルカリ便壊れ物扱いで発送しますのでお知らせ下さい。 ☆発送のご連絡は通知のみ行ってます。 ☆メッセージもなく悪い評価付ける方、おまとめで購入したアイシャドウ全て返品してきた方。 今後、関わらないで下さい。 長くなり申し訳ございませんが、気持ちよくお取引したいのでよろしくお願い致します。
顯示翻譯☆ 即使在洽談中,也會優先考慮立即決定購買的人。 直接購買者無需留言。 ☆ 購買多件商品時,有折扣優惠。 如果降價的話? 很多關於這個問題的提問讓我感到困擾。 個別的降價協商請提出金額。 對於過於離譜的降價要求,恕不回覆。 ☆ 有時會變更為「郵郵メルカリ便」或「樂樂メルカリ便」其中一種。 ☆ 因為使用相同的圖片重新上架,所以商品的有效期限可能會有所不同,但不會有過短的情況。 ☆ 由於經常發生要求專用或降價後卻未購買的情況,基本上不會製作專用商品。 ☆ 由於「郵パケット」的厚度限制,有時會將盒子摺疊後寄出。 ☆ 對於粉底等易碎品,會用氣泡紙包裝後放入信封寄出。 如果擔心的話,可以加價500日圓使用メルカリ便的易碎品處理方式寄送,請告知。 ☆ 僅透過通知告知發貨。 ☆ 對於未發送訊息就給予差評的人,以及購買多件眼影後全部退貨的人。 今後請不要再與我交易。 ☆ 雖然內容很長,但為了能愉快地交易,請多多指教。
顯示原文賣家資訊
☆ 即使在洽談中,也會優先考慮立即決定購買的人。 直接購買者無需留言。 ☆ 購買多件商品時,有折扣優惠。 如果降價的話? 很多關於這個問題的提問讓我感到困擾。 個別的降價協商請提出金額。 對於過於離譜的降價要求,恕不回覆。 ☆ 有時會變更為「郵郵メルカリ便」或「樂樂メルカリ便」其中一種。 ☆ 因為使用相同的圖片重新上架,所以商品的有效期限可能會有所不同,但不會有過短的情況。 ☆ 由於經常發生要求專用或降價後卻未購買的情況,基本上不會製作專用商品。 ☆ 由於「郵パケット」的厚度限制,有時會將盒子摺疊後寄出。 ☆ 對於粉底等易碎品,會用氣泡紙包裝後放入信封寄出。 如果擔心的話,可以加價500日圓使用メルカリ便的易碎品處理方式寄送,請告知。 ☆ 僅透過通知告知發貨。 ☆ 對於未發送訊息就給予差評的人,以及購買多件眼影後全部退貨的人。 今後請不要再與我交易。 ☆ 雖然內容很長,但為了能愉快地交易,請多多指教。
賣家資訊
賣家資訊
☆交渉中でも即決の方優先します。 即購入のかたはコメント不要です。 ☆複数おまとめて購入で、お値引きしてます。 もしお値下げする場合は?の質問が多く困ります。 個々のお値引き交渉は金額をご提示下さい。 あまりにも非常識なお値引きには返信致しません。 ☆ゆうゆうメルカリ便、らくらくメルカリ便 どちらかに変更になることがございます。 ☆同じ画像で再出品してるので消費期限が前後するものがございますが極端に短いものはございません。 ☆専用やお値引きお願いされたのに購入されないことが多いので、基本専用は、お作り致しません。 ☆ゆうパケットは、厚みの関係で箱を折りたたんで発送することがございます。 ☆ファンデーション等の割れ物にはプチプチを巻いて封筒に入れて発送しています。 ご心配な方には、+500円でメルカリ便壊れ物扱いで発送しますのでお知らせ下さい。 ☆発送のご連絡は通知のみ行ってます。 ☆メッセージもなく悪い評価付ける方、おまとめで購入したアイシャドウ全て返品してきた方。 今後、関わらないで下さい。 長くなり申し訳ございませんが、気持ちよくお取引したいのでよろしくお願い致します。
顯示翻譯