mm
515 評論
295
商品列表
因爲是社會人士,休假也不定期,回覆和發貨可能會延遲。 發貨基本上只在平日進行。(有時也可能在週末發貨) 因爲是素人管理,追求完美者請勿購買。 ・不接受預留。 ・基本上,剛上架(5天內)的商品無法降價。 ・即使收到了留言,如果其他人先購買,也將按原樣進行交易。 ・所有商品都只出售官方商品,因此不會回答是否爲官方商品的問題。 ・包裝方式爲簡易包裝,擔心者請在購買前諮詢。(將考慮加價以應對您希望的包裝方式) ・留言會在1天內刪除。 ・對於配送中的問題概不負責,敬請諒解。 ・上架時間較長(1個月以上)的商品,希望您在購買前留言。 可能會有不熟悉的地方,希望能與能理解的人進行交易。 感謝您的配合。
顯示原文賣家資訊
因爲是社會人士,休假也不定期,回覆和發貨可能會延遲。 發貨基本上只在平日進行。(有時也可能在週末發貨) 因爲是素人管理,追求完美者請勿購買。 ・不接受預留。 ・基本上,剛上架(5天內)的商品無法降價。 ・即使收到了留言,如果其他人先購買,也將按原樣進行交易。 ・所有商品都只出售官方商品,因此不會回答是否爲官方商品的問題。 ・包裝方式爲簡易包裝,擔心者請在購買前諮詢。(將考慮加價以應對您希望的包裝方式) ・留言會在1天內刪除。 ・對於配送中的問題概不負責,敬請諒解。 ・上架時間較長(1個月以上)的商品,希望您在購買前留言。 可能會有不熟悉的地方,希望能與能理解的人進行交易。 感謝您的配合。
賣家資訊
賣家資訊
社会人で休みも不定期のため、お返事や発送が遅くなる可能性があります。 発送は基本的に平日のみになります。(場合によっては土日発送のこともあります) 素人管理のため完璧を求める方は購入をお控えください。 ・お取置きは行っておりません。 ・基本的に出品してすぐ(5日以内)の商品のお値下げは出来ません。 ・コメントを頂いていても先に他の方が購入された場合はそのままお取引させて頂きます。 ・全て公式のものしか出品しておりませんので公式かの質問にはお答えしません。 ・梱包方法は簡易包装ですので心配な方は購入前にご相談ください。(+料金でご希望の梱包への対応も検討いたします) ・コメントは1日で削除しています。 ・配送中のトラブルは責任を負いかねますのでご了承ください。 ・出品してから時間が経っているもの(1ヶ月以上)は購入前にコメントいただけると助かります。 不慣れな点もあるかと思いますのでご了承いただける方とお取引出来たらと思います。 よろしくお願い致します。
顯示翻譯因爲是社會人士,休假也不定期,回覆和發貨可能會延遲。 發貨基本上只在平日進行。(有時也可能在週末發貨) 因爲是素人管理,追求完美者請勿購買。 ・不接受預留。 ・基本上,剛上架(5天內)的商品無法降價。 ・即使收到了留言,如果其他人先購買,也將按原樣進行交易。 ・所有商品都只出售官方商品,因此不會回答是否爲官方商品的問題。 ・包裝方式爲簡易包裝,擔心者請在購買前諮詢。(將考慮加價以應對您希望的包裝方式) ・留言會在1天內刪除。 ・對於配送中的問題概不負責,敬請諒解。 ・上架時間較長(1個月以上)的商品,希望您在購買前留言。 可能會有不熟悉的地方,希望能與能理解的人進行交易。 感謝您的配合。
顯示原文賣家資訊
因爲是社會人士,休假也不定期,回覆和發貨可能會延遲。 發貨基本上只在平日進行。(有時也可能在週末發貨) 因爲是素人管理,追求完美者請勿購買。 ・不接受預留。 ・基本上,剛上架(5天內)的商品無法降價。 ・即使收到了留言,如果其他人先購買,也將按原樣進行交易。 ・所有商品都只出售官方商品,因此不會回答是否爲官方商品的問題。 ・包裝方式爲簡易包裝,擔心者請在購買前諮詢。(將考慮加價以應對您希望的包裝方式) ・留言會在1天內刪除。 ・對於配送中的問題概不負責,敬請諒解。 ・上架時間較長(1個月以上)的商品,希望您在購買前留言。 可能會有不熟悉的地方,希望能與能理解的人進行交易。 感謝您的配合。
賣家資訊
賣家資訊
社会人で休みも不定期のため、お返事や発送が遅くなる可能性があります。 発送は基本的に平日のみになります。(場合によっては土日発送のこともあります) 素人管理のため完璧を求める方は購入をお控えください。 ・お取置きは行っておりません。 ・基本的に出品してすぐ(5日以内)の商品のお値下げは出来ません。 ・コメントを頂いていても先に他の方が購入された場合はそのままお取引させて頂きます。 ・全て公式のものしか出品しておりませんので公式かの質問にはお答えしません。 ・梱包方法は簡易包装ですので心配な方は購入前にご相談ください。(+料金でご希望の梱包への対応も検討いたします) ・コメントは1日で削除しています。 ・配送中のトラブルは責任を負いかねますのでご了承ください。 ・出品してから時間が経っているもの(1ヶ月以上)は購入前にコメントいただけると助かります。 不慣れな点もあるかと思いますのでご了承いただける方とお取引出来たらと思います。 よろしくお願い致します。
顯示翻譯